301 
Те, кем руководят жены, не могут совершать благородные и смелые поступки ради высших ценностей, друзей и общества. Главенство жены ведет к потере дальновидности и инициативы. 
(Это мнение о прямом или косвенном влиянии жен на общественную деятельность их мужей, и о слабости политиков, чрезмерно привязанных к женам и угождающих им, не унижает благородства и равноправия женщин. Ни мужчина, ни женщина не могут хорошо служить сразу двум господам. Облеченный (или обличенная) властью не может позволить себе зависеть от того, кто такой властью не наделен. Опасность намного возрастает, если этот некто -- жена. Хотя на первый взгляд эти стихи могут показаться старомодными, нельзя не признать, что даже в наше время главенство жены над мужем-политиком нежелательно. Равно нежелательно подчинение мужу жены, занятой общественной деятельностью. Подчинение уместно, если вызвано большим опытом или более обширными знаниями. Но слепая зависимость приводит к плохим последствиям, и "Курал" ее осуждает.) 

ПОХОТЬ, АЛКОГОЛЬ И АЗАРТНЫЕ ИГРЫ 
(Тридцать стихов "Курала" предостерегают от похоти, алкоголя и азартных игр.) 
302 
Желать притворных объятий продажной женщины -- все равно что пытаться получить удовольствие, обнимая на темной улице неизвестный труп. 
(В древности продажа алкоголя не была доходной статьей государства. Человек мог разрушать себя вином, если хотел этого, но не было правительства, монополий и держателей лицензий, заинтересованных в продаже спиртного. В "Курале" осуждается иллюзорное чувство благополучия, приносимое пьянством.) 

303 
Обращаться к рассудку пьяницы -- все равно, что со свечей искать утонувшего в глубоком пруду. 
(Так же, как пламя свечи бесполезно под водой, свет логических аргументов не проникает во тьму ума пьяницы. Отрава лишает его способности воспринимать доводы.) 

304 
Кто потратит свое время на заботу о пьянице, решившим поручить руководство собой хмельному зелью? 

305 
Тайком выпивающий вскоре становится посмешищем окружающих: последствия такой слабости не долго останутся незамеченными. 

306 
Следует избегать азартных игр, даже если ты выигрываешь. Выигрыш подобен наживке на крючке рыбака. 
(Слово "пон", в современном тамильском языке означающее "золото", раньше относилось к любому металлу; в этом стихе имеется ввиду металлический рыболовный крючок.) 

307 
Даже проигравшего влечет игра и держит в своих тисках. Этим она похожа на привязанность к жизни страдающего от неизлечимой болезни, чьи страдания прекращает смерть. 
(Эта идея еще сильнее выражена стихом с обратным сравнением:) 

308 
Привязанность к жизни подобна тискам, которыми игра держит свою жертву. 

ИСКУССТВО ВРАЧЕВАНИЯ 
309 
Правильно поставь диагноз, раскрой истинную причину болезни, найди правильное средство и эффективно примени его. 
(Выразительный и всеобъемлющий афоризм, равно относящийся к хирургам и терапевтам.) 

310 
Назначая лечение, хороший лекарь принимает во внимание силы пациента, степень развития болезни и сезон. 

311 
Лечение делают эффективным четыре составляющие: пациент, врач, лекарственное средство и сиделка. 
(Сотрудничество пациента и умелой сиделки даже в современной медицине считается не менее важным, чем врач и лекарство.) 
(Нижеследующие стихи рассматривают умеренность в пище как великую тайну хорошего здоровья. Современная наука подтверждает важность этих советов.) 

312 
Если есть только тогда, когда уже переварено съеденное раньше, для поддержания здоровья не понадобятся лекарства. 

313 
Убедись, что предыдущая еда переварилась, подожди, пока действительно проголодаешься. Только тогда ешь то, что позволяет тебе здоровье. 
(Не все хорошее хорошо для всех; и не в любое время, и не в любом количестве. Однако мудрый по опыту знает, что ему подходит, и отказывается от неблагоприятного. В этом стихе сказано, что нужно есть, когда появляется голод, а не просто аппетит.) 

314 
Но и тогда нужно съедать правильное количество пищи. Умеренность в еде -- секрет долголетия. 

315 
Человек, останавливающийся до того, как почувствует насыщение, получает от еды удовольствие. Тот же, кто переедает, приглашает к себе болезни. 

316 
Многих бед можно избежать, если научиться есть только то, что подходит вашему здоровью, и вовремя говорить "стоп". 
(Невежественный человек, едящий без меры, не учитывая силу своего пищеварения, должен быть готов к всяческим недомоганиям.) 

317 
Знатоки человеческого тела утверждают, что избыток или недостаток пищи и работы вызывают болезни. 

САМОУВАЖЕНИЕ 
318 
Когда ты богат -- не заносись, когда в нужде -- держи голову высоко. 
(То есть, попав в нужду, веди себя достойно, чтобы она не повлияла на восприятие людьми твоего благородства.) 

319 
Волосы на голове красивы. Состриженные, они превращаются в мусор. Таков удел тех, кто унизил себя, изменив свое поведение, которое прежде вызывало уважение. 

320 
(Многие стихи в "Курале" посвящены несчастьям жизни человека, зависящего от богатства, и вытекающей из этого потере самоуважения.) 
Лучше умереть с голоду, чем поддерживать комфорт и видимость благополучия, унижаясь ради подачек. 

321 
Мир будет прославлять того и поклоняться тому, кто покинул жизнь из-за непочтительного отношения к себе. 

СЛАВА 
322 
Славен тот, кто богат духом. В противном случае жизнь бесславна. 

323 
Рождаются все равными. Различия -- следствие величия поступков одних и ординарности других. 

324 
Человек должен беречь свою репутацию так, как девушка бережет свою невинность. 

325 
Человек, возвышенный мыслями, прячет от своего взора недостатки других; низменный только и занят тем, что ищет в других пороки. 

ЗАБОТА О БЛИЗКИХ 
(В тамильской классике всячески подчеркивается обязанность любить родственников и близких, зависящих от тебя. Считалось моральным долгом обеспечивать их достаточным пропитанием и хорошей одеждой. На данный порядок вещей индийские социальные реформаторы XIX века возлагали ответственность за блокирование индивидуальной инициативы и прогресса общества. 
Индийская культура никогда полностью не принимала индивидуализм и конкуренцию в качестве экономического базиса социума, но и не отвергала их полностью. Родственники объединялись в общины, а общины составляли общество. В общине поддерживалось равенство. От каждого требовался труд в меру способностей, под управлением авторитетных руководителей и моральных принципов. Член общины, независимо от степени своего вклада в общее благосостояние, делил со всеми блага и нужду. Это был своего рода "локальный социализм". Общины конкурировали между собой. Так среди групп, сформированных на основе родства, реализовывался принцип соревновательности. Закон не принуждал человека оставаться в общине. Можно было восстать и уйти от родственников. Но до тех пор, пока индивидуум оставался членом общины, он должен был заботиться об ее интересах. Человек с более высоким уровнем дохода, оставивший свою социальную ячейку, не желая делиться прибылью, воспринимался как предатель заветов отцов. Таковой была полуподневольная основа системы. Современные коммунистические призывы вызывают серьезные возражения индивидуалистов. Идея "сутрантхазаал" является очень старым компромиссом между двумя системами. Проблеме тысячи лет, и примерно столько же -- попыткам ее решения. Если есть пороки в зависимости от своей общины, то не меньше их и в американском индивидуалистическом обществе. Сторонники последнего с этим согласны, но утверждают, что следует выбирать меньшее из зол, и предлагают различные средства и ухищрения для смягчения недостатков. Точно так же можно защищать образ жизни "сутранхазаал" и пытаться усилить его слабые стороны. Вполне может быть, что в этом случае потребуется меньше усилий. Человечество нередко вновь обращается к забытому старому. Слово "сутрам" не обязательно переводится как "родственники". Оно относится и к другим близким, и дословно означает "те, кто вокруг". "Сутранхазаал" не является "семейственностью" -- обманом государства в интересах родственников. Это просто разделение с ними своего места в жизни. Подмена к сожалению имеет место в странах, преждевременно подталкиваемых к индивидуалистическому образу жизни. Верный инстинкт и моральный долг помощи близким находят там ложное выражение. Обычно распределение благ среди родственников не рассматривается как моральная заслуга, но жизнь подтверждает благотворность такой системы. Благодаря присущей ей взаимопомощи и совместному противостоянию невзгодам она сохраняет благополучие общества. "Эгоист, поучись у вороны" - говорит поэт. 
326 
Найдя еду, ворона не прячется. Она зовет сородичей, и лишь тогда начинает есть. Процветание приходит лишь к тому, кто взял этот урок на заметку. 

327 
Ушедшие из-за чего-то родственники вернутся, как только ты найдешь в себе и устранишь причину их ухода. 
(Если вас оставили близкие, не надо их порицать и ненавидеть. Стоит посмотреть на себя и устранить причину размолвки. Если же кто-то вернулся не из любви, а по эгоистическим соображениям, царю не надо по этой причине отвергать их:) 

328 
Пусть он сделает что они хотят, но прежде чем вернуть им свое доверие, следует их проверить. 

СКУПОСТЬ 
329 
Когда человек и сам не наслаждается богатством, и не раздает его заслуженным людям, он становится болезнью общества. 
(Застой субстанций, циркулирующих в организме, вызывает болезнь.) 

330 
Богатство, которое никогда не тратится на помощь нуждающимся, подобно девице, которая могла стать женой и матерью, но умерла старой девой. 

ОТТОРЖЕНИЕ ОТ ЗЛА 
331 
Инстинктивное отторжение от неправильных действий является важной составляющей хорошего характера. 

332 
По тамильски мы одним словом "наан" (или "наанам") называем движение порядочного человека, стремящегося избежать дурного поступка, и движение порядочной женщины, стремящейся закрыть свою случайно открывшуюся наготу. 

333 
Все люди едят, защищаются от непогоды и отдыхают, но порядочного человека отличает спонтанное отторжение от дурного. 

334 
Так же как тело живет лишь пока в нем находится жизнь (душа), так и благородство неразрывно связано с чутким сознанием: без него оно мертво. 
(Содержательное сравнение. Как жизненные функции организма стремятся сохранить его жизнь, так и развитое сознание стремится к правильным мыслям, словам и поступкам. Сделав недостойное, такой человек ощущает смертельный приступ.) 

335 
Чуткое сознание -- бриллиант, венчающий достоинства доброго человека. Без него гордость становится болезнью плоти. 

336 
Истинный дом достоинства -- сознание того, кто так же остерегается быть непочтительным, как боится запятнать свою репутацию. 

337 
Благородный человек ради чести готов пожертвовать жизнью. 

338 
Нарушив религиозные заповеди, ты потеряешь касту, но поступая недостойно, ты теряешь честь. 

339 
Движения человека, не обладающего чутким сознанием, подобны движениям куклы в балагане. 
(То есть, его действия не вызваны внутренними пробуждениями.) 

БЕССОВЕСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК 
340 
Странно, как внешне похож бессовестный негодяй на человека! Это лучший из известных нам примеров мимикрии. 
("Оппаари" (мимикрия) -- способность некоторых существ маскироваться под других.) 

341 
Счастливы бессовестные -- им не досаждают укоры совести. 

342 
Бессовестные живут как боги, ибо подобно богам делают что хотят: их не связывают правила и предписания. 
(Эти три стиха демонстрируют иронию Тиру-Валлювара.) 

343 
Единственный закон для бессовестных -- страх наказания. Они могут воздерживаться только из страха. Иногда от них также можно добиться чего-то хорошего, обращаясь к их алчности. 

344 
Добрый человек охотно отзывается на просьбу о помощи. Но от никчемного добиться толку можно лишь придавив его, как сахарный тростник. 

345 
Зачем в этом мире живут бессовестные? При случае они не преминут продать даже себя. 

СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО 
346 
На свете есть много разных дел, но все зависят от сельского хозяйства. Поэтому, несмотря на трудности, работать на земле - прибыльнейшее занятие. 

347 
Земледелец -- ось, вокруг которой вращается мир. Он поддерживает тех, кто, будучи неспособным взять в руки плуг, занят другими делами. 

348 
Только те живут по правде, кто обрабатывает землю и собирает плоды. Остальные -- паразиты. 

349 
Государство, на чьих полях колышутся спелые колосья, увидит, что многие князья захотят стать под сень его флага. 
(Увидев высокий уровень сельского хозяйства, жители других стран захотят войти в семью народов процветающего государства.) 

350 
Если земледельцы бросят работать, не устоит даже безмятежность и сила духа отрекшихся от мира. 
(Несколько советов крестьянам:) 

351 
Если вспаханную землю оставить подсохнуть на четверть ее веса, даже без пригоршни навоза созреет богатый урожай. 
(Существенное влияние на урожайность оказывает правильная аэрация. Словами "тходи" и "кахса" обозначаются меры веса, соотносящиеся как 4:1.) 

352 
Удобрение важнее пахоты. А после прополки важнее полива - сохранить урожай. 
(Тиру-Валлювар подчеркивает важность тех процедур, на которые обычно обращают меньше внимания.) 

353 
Если человек оделит своим личным вниманием поле, оно, подобно любящей жене, в гневе отвернется от него. 
(Обязанности внимания и любви нельзя передать другим. Нужно заботиться о поле, как о жене. Нельзя перепоручить свою работу; чтобы заслужить любовь, нужны личные усилия. Словом "оодал" обозначается гнев женщины, вызванный реальным или воображаемым недостатком внимания со стороны мужа или любовника. Подобно жене или любовнице крестьянское поле ответит взаимностью на вновь проявленные любовь и внимание.) 


354 
Добрая мать-земля смеется над глупостью сидящего без дела и наказывает его бедностью. 
(Когда есть земля, которую можно обрабатывать и получать от нее пропорциональную отдачу, глупо оплакивать свою долю, бездействуя и оставаясь бедным.) 

БЕДНОСТЬ 
355 
(В этом стихе ярко описана бедность:) 
Каждое утро начинается с разъедающей ум словно ржавчина мысли о необходимости продолжать борьбу за существование. 
("Я боролся за жизнь вчера. Пришел новый день, а я вновь должен думать об этом". Такие мысли приходят к тому, кому новый день приносит те же страхи, что и вчерашний.) 


356 
Нужда принижает ценность даже истины. Истина, высказанная нуждающимся, мало стоит и не оказывает воздействия. 

357 
Материнская любовь -- единственное, на что не влияют зигзаги удачи. Но похоже и она слабеет, если сын -- бедняк. 

358 
Если бы где-то не было бедняков, нуждающихся в помощи, тот чудесный мир был бы похож на временную сцену для кукольного представления. 
(То есть, жизнь протекала бы механически, без бурления души.) 

359 
Если к тебе обратился за помощью человек, пребывающий в нужде, но имеющий открытое сердце и знающий свои обязанности перед обществом, прими его с радушием. 

340 
"Нет", сказанное нежелающим подать -- яд и смерть для умоляющего. Как странно, что такой яд не убивает того, из чьих уст исходит. 

ТРУД 
341 
Если бы мир был создан так, что одни его обитатели должны жить за счет милости других, Создатель заслуживал бы проклятия самому стоять с протянутой рукой. 
342 
Нет пищи слаще, чем та, что добыта своими руками -- пусть даже это жидкая каша. 

ПРОЦВЕТАЮЩЕЕ ГОСУДАРСТВО 

343 
Тот царь -- лев среди царей, кто обладает достаточной армией, чей народ трудолюбив, чья страна полна продуктов питания, у кого мудрые и бдительные министры, кто снискал дружбу других царей, и чьи крепости надежны. Тот, кто обладает этими шестью, является львом среди правителей. 

344 
Тот готов править, кто обладает нерушимым бесстрашием, великодушием, мудростью и деятельным энтузиазмом. 

345 
Необходимыми качествами хорошего правителя являются усердие, ученость и мужество. 

346 
Хорошее правительство никогда не отступает от дхармы и изгоняет из царства беззаконие. 

347 
В обязанности правителя входит умножение богатств, сохранение ресурсов, охрана государства и правильные расходы. При хорошем правлении эти обязанности хорошо исполняются. 

348 
Если правитель доступен, а речи его не грубы, государство прославится. 

349 
Царь хорош, если он действует в соответствии с законом и защищает своих подданных. 
(В древней Индии закон не писался законодателями, а принимался таким, каков он в Священном Писании. Царь также подчинялся закону.) 

350 
Люди будут счастливы жить под сенью царя, который прислушивается даже к неприятным советам министров. 

ДЕЙСТВИЕ 
351 
В каждом действии есть потеря, приобретение и цена. Прежде чем сделать что-то, взвесь качество и количество каждого из этих трех. 

352 
Царь, принимающий решения только после детального обсуждения их с мудрыми советниками, не встретит препятствий своим начинаниям. 

353 
Мудрый ради новых приобретений не примет решения, из-за которого будет потеряно то, что уже приобретено. 
(Прежде чем взяться за обретение желаемого, мудрый сохранит достигнутое.) 

354 
Плохо организованные силовые операции приводят только к мобилизации вражеских сил. 
(Использован сельскохозяйственный термин "прополка" ("пааттхиппадуттхал"). 

355 
Помни, что пассивность приводит к поражению, если обстоятельства требуют действий. 

356 
Прежде чем отдать приказ, всесторонне обдумай его. Думать о путях и средствах осуществления уже в ходе действия - фатально. 
(Думать надо заранее. Колебания после принятого решения не ведут ни к чему хорошему.) 

357 
Энергия, потраченная на действие, без того, чтобы вначале приложить ее к обдумыванию, может не принести желаемого результата. 

358 
Решения должны приниматься такие, чтобы их не отвергал просвещенный мир, который никогда не одобряет бесполезные решения. 
(Слово "мир" в индийской классике (как санскритской, так и тамильской), относится к просвещенным людям, а не к серой массе.) 

359 
многие, отправившиеся на завоевания, побуждаемые лишь амбициями, потерпели поражение, не соразмерив военные силы. 

360 
Кто невнимателен к силе противника и переоценивает свою мощь, тот быстро движется к бесславному концу. 

361 
Чрезмерный груз -- пусть это будут хоть павлиньи перья - может сломать ось телеги. 
(Едкое сравнение, предостерегающее от хвастовства своей силой. Следующее сравнение предостерегает от поспешности в силовых действиях.) 

362 
Длина ветвей дерева не может быть безграничной. Если они в безудержном энтузиазме вырастут слишком большими, то отломятся и погибнут. 

363 
Даже если доходы государства невелики, это не беда -- лишь бы расходы не выходили за разумные рамки. 

364 
Несущийся в карьер сам не зная куда, быстро скроется из виду, оставив лишь облако оседающей пыли. 

ВЫБОР ВРЕМЕНИ 
365 
Если для осуществления верного решения выбрать правильное время, ничто не будет невозможным. 
(Тысячи лет назад тамильский язык заимствовал из санскрита некоторые слова. Одно из них -- "каруви" имеет прообразом санскритское "кри" ("делать").) 

366 
Цари, стремящиеся к завоеваниям, спокойно ждут подходящего времени для нанесения удара. 
(Тамильское слово "калангааду" означает "не теряя головы", "без скоропалительности".) 

367 
Самообуздание для энергичного -- что для бойцового барана шаги назад, которые он делает перед тем, как броситься в атаку. (Во времена Тиру-Валлювара любимым развлечением тамилов были бараньи бои.) 

368 
Гнев мудрого не станет немедленно подставлять его голову под удар, но будет тлеть, пока не настанет время вспыхнуть действием. 

369 
Не будь скуп на любезности, демонстрируй врагам смирение. А когда настанет время действовать, ты заставишь их склонить свои головы. 
("Кизхаккаамталаи" -- "склонить голову". Это может иметь много смыслов; например, как поясняет комментатор -- "сложить голову", то есть погибнуть. Но кажется, что более соответствует духу учения Тиру-Валлювара значение "покорно склониться".) 

Нижеследующие предписания относительно необходимости ценить свое время, демонстрируют свойственные "Куралу" уравновешенность и практическую мудрость. 
370 
Подходящий случай выпадает редко. Если стремишься к великой цели -- не упускай его. 

371 
В ожидании будь похож на застывшего аиста; но когда пришло время действовать, пусть твои поступки будут быстрыми и точными, как его клевок. 

ТАКТИКА 
372 
Не атакуй, если не нашел места, подходящего для окружения противника, и не совершай роковой ошибки недооценки его сил. 

373 
Даже если у тебя большая и отважная армия, не следует пренебрегать защитными сооружениями; они полезны во многих отношениях. 

374 
Пусть твои воинские силы слабее противника, но если ты выберешь для битвы подходящее место и тщательно продумаешь ход сражения, то сможешь победить, словно твоя армия больше вражеской. 

375 
Если твои военные силы хорошо защищены, то, выбрав выгодное место для нападения, ты разрушишь планы врагов. 

376 
Если весь ход военной операции продуман и можно самому выбрать для нее место, нет нужды в дополнительной поддержке: отвага твоих воинов принесет победу. 

377 
Имея большую армию, не следует вступать в сражение в тесном месте: преимущество в силе не сможет проявиться, а боевой дух твоих солдат ослабнет. 

378 
Нелегко победить врага на его территории, даже если его армия и защитные сооружения слабы. 

Важность благоприятного времени подчеркивается сравнением с совой, которую ворОны легко могут победить в дневное время. О значении правильного места говорит аналогия с крокодилом и лодкой. 


379 
В глубокой воде крокодил силен, но на суше -- бессилен. 

380 
Днем вороны побеждают сову. Царь, желающий справиться с сильными врагами, должен выбрать правильное время. 
(В книге "О нападении на спящих" ("Сауптикапарва") Махабхараты Ашватхама приходит к мысли убить спящих противников, видя, как сова ночью убивает ворон, спящих на дереве.) 

381 
Тяжело нагруженная повозка не поедет по морю, а скользящий по воде челн бесполезен на суше. 

ВЫБОР ИСПОЛНИТЕЛЕЙ 
382 
Прежде чем наделить человека полномочиями, убедись в его лояльности, проверив насколько он привязан к жизни, религии, богатству и наслаждениям. 
(То есть, не разрушится ли его лояльность привязанностью к объектам, с которыми имеет дело правительственный человек. "Вийирачхчхам" -- "страх за жизнь"; нужно проверить, останется ли подданный верен царю даже под страхом смерти.) 

383 
Чтобы занять высокую должность, необходимо хорошее происхождение, нравственная и интеллектуальная безупречность, умение прислушиваться к общественному мнению. 

384 
Тщательная проверка может выявить некомпетентность даже того, кто успешно овладел сложными науками и выглядит безупречно. 
(То есть, даже если претендент отвечает всем требованиям, нужен испытательный срок. 
Но, так как совершенных людей не бывает, даются практические советы.) 

385 
Найди в человеке хорошие и плохие стороны. Решение принимай с учетом того, что превалирует. 

386 
Поведение -- лакмусовая бумажка, позволяющая отличить обладающего нужными качествами от недостойного. 
(Есть и другие индикаторы, но итоговый тест -- поведение человека.) 

387 
Не выбирай человека, не имеющего родственников. Не имея социальных связей, он не боится общественного порицания и чувствует себя независимым. 
(Опыт администрирования повсеместно подтверждает важность этого указания.) 

388 
Приблизив к себе человека, руководствуясь лишь эмоциями и не убедившись, что он обладает необходимыми качествами, ты навлечешь на себя всевозможные беды. 

389 
Вверяй человеку работу только если проверил его. Но после назначения принимай его на службу без недоверия. Равно неверно опрометчиво выбирать исполнителя и не верить избранному. 

390 
Имеющий дело с организацией неофициальных работ, в которых связь между руководителями и исполнителями не принудительна, а добровольна, должен всесторонне и тщательно проверить, обладают ли люди такими четырьмя важными качествами, как лояльность, аналитический ум, трезвость суждений, непадкость на богатство. 

391 
Но даже если человек прошел все проверки, бывает так, что какие-то виды работы ему нельзя поручать. 

392 
Работу нужно поручать такому человеку, у которого есть необходимые для ее выполнения способности, и кто может справиться с возникающими в ходе выполнения ситуациями. Назначив кого-либо по дружбе или из эмоций, ты все погубишь. 

393 
Выбрав человека, полностью облеки его доверием. Человек не проявится в полную силу, если мы не доверяем ему. 

394 
Удача отвернется от того, кто не любит своих прилежных и умелых подчиненных, и не верит им. 

395 
Если царь непрестанно следит за правильностью действий своих исполнителей, люди не сделают дурного. 

ХОРОШИЕ МИНИСТРЫ 
396 
Министры -- глаза царя. Нужно весьма тщательно отбирать их. 

397 
Кто может одолеть царя, чьи преданные советники без колебаний произнесут неприятное заключение и укажут ему на совершенные ошибки? А царь, у которого нет бескорыстных советников, способных поставить ему на вид промахи, погибнет даже и без внешних врагов. 

ХОРОШЕЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ 
398 
Хорошее происхождение -- полезное качество. Родившемуся в хорошей семье свойственна последовательность в мыслях, словах и делах, а также быстрая реакция на низость и зло. 

(Они инстинктивно удерживаются от низких поступков.) 

399 
Древний род, пусть и обедневший, поддерживает на высоте свое поведение. 

400 
Даже потеряв деньги, благородный остается богат своей семьей, удерживающей его от обмана и неприличия. 

Om namah shivaya       Оглавление      Книга вторая 210-300     Книга вторая 401-555

Используются технологии uCoz